• Trouvé sur expressio.fr/

    Faire chabrot

    Verser un peu de vin dans une assiette contenant un reste de soupe et boire le mélange directement à l'assiette.

    Origine

    Claude Chabrol n'est pas l'inventeur de cette coutume qui remonte à très loin et qui se pratique en toute convivialité entre les personnes présentes autour d'une table, dans des milieux forcément pas trop huppés, principalement[1] dans le sud-ouest de la France.

    Selon le DHLF (Lien externe), le mot 'chabrol' ou 'chabrot' nous vient de l'occitan de l'ouest utilisant les tournures 'fa chabroù' (faire chabrot) ou 'beire a chabro' (boire à chabrot) où 'chabro' signifie 'chevreau'.
    Quel est le lien entre ce chevreau et ce mélange de soupe et de gros rouge qui tache ? Malheureusement, les explications officielles manquent cruellement.

    [1] J'ai écrit 'principalement' car elle est aussi pratiquée bien ailleurs.

    Exemple

    « Des horizons nouveaux s'ouvraient à Gina, où tremper sa tartine dans le café au lait, faire chabrot, et pisser sur les fossés en disant que bordel ça soulage, étaient difficiles à caser. »
    Nadine Lamaison - Les yeux de Pierre - 2002

    Ailleurs

     

    Si vous souhaitez savoir comment on dit « Faire chabrot » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici

    Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d’utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d’erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact

     

    lire davantage sur : http://www.expressio.fr/expressions/faire-chabrot.php


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :